BoAr:FNQ:HerewardXVIII
http:// boar.org.uk/ariwxo3FNQsupXVIII.htm Latest
edit 12 Jan 2008.
Web
page& commentary © 2007 R.J.PENHEY
With
thanks to the trustees of the Willoughby Memorial Library
The Bourne Archive
FNQ
This
thread begins with the title
page
De Gestis Herwardi Saxonis.
XVIII.
Quare iterum in Flandriam discessit, ubi cito
prædicanda opera fecit.
Quo facto in Flandriam ad suam conjugem
quam dudum acceperat profectus est, ut interim ista tepesceret et suos pariter
collocaret, illis, quos in Anglia reliquerat,
promittens infra anni spatium se esse reversurum. Et ibi apud sanctum Odmarum
ad suam conjugem et ad duos nepotes quos cum ea reliquerat perveniens, non
illuc quadriduanum peregit diem, quin non statim a quodam præclarissimo milite
provinciæ ipsius Baldewino ad quoddam certamen vocatus veniret, quod contra
vicecomitem de Pynkenni1
acceperat. Ad
quod conventum etiam dominus de Brabant cum suis insignioribus affuit. Ex facta
expeditione taliter Herwardus cum duobus prænotatis nepotibus Siwardo Albo et
Siwardo Rufo operatus est, et cum præfato nobili equite Baldwino qui eos ad hoc
conduxerat, quod etiam pars adversaria eorum præconia non tacerent, sed maxime
illos laudabant præferentes semper Herwardum in virtute laudis hujus ex causa.
Quum enim nullius ex virtute vehiculo suo contra resistentem sibi istum valere
conspicerent, in comitatu pene ultra progressus equum suum sub illo perimunt,
vel sic eum undique coarctatum accepturi, pedestris factus et solitarius. Nec
hoc quidem eis profuit, sed magis festine super ruentibus præcursoribus nocuit,
his vii. occisis qui eum comprehendere præcurrerant. Tandem ab inimicis
circumquaque vallatus a nonnullis adversariæ partis majoribus, virtutem ejus et
animositatem percipientes, prius adjuvatus, amotis persequutoribus, talia secum
ferendo, Indignum quidem est toto die multipliciter contra solum inferre manum
et vix denique nil valere. Aut, si tandem superatur, quæ victoria nobis
ascribatur, a multis unus superatus? Utque inserimus crimen nostræ
gloriæ ; vix sero licet occubuerit, ipse merito præ cunctis est
præferendus. Dum enim se sibi invicem a persequutione illius sic aliquantum
revocaret, ut absque ferro sanus licet magno ingenio comprehenderetur, collega
suæ parti superveniens eum eripuit. Qui ascensus equo omnibus quæ sibi
contigerant refert, et quantum liberaliter sibi operati sunt recensiti, licet a
suis vii. qui eum inconsulte invaserant, peremisset. Quod factum tantum
utriusque parti contulit gratiam, quatenus omnes antequam dissociarent pro
veneratione tanti militis ad pacis donum converterent, honoratus est ab eis et
de muneribus.
The
Exploits of Hereward the Saxon
XVIII.
Why Hereward departed again into Flanders, where he soon performed some noteworthy deeds
After which he went into Flanders to his
wife whom he had lately taken, promising those whom he had left in England that he
would return within a year1. And at Saint
Omers coming to his wife, and to the two nephews whom he had left with her, he
had not been there a fortnight (?) before he was invited by Baldwin2, a very renowned knight of that province, and
went to a contest which he had undertaken against the Viscount of Pynkenni3. At which meeting also the lord of Brabant4
with his nobles was present. And on this expedition Hereward with his two
nephews aforementioned, Siward the White and Siward the Red and with the
aforesaid noble knight Baldwin who had brought them to the spot, behaved in
such a way that even the opposing party could not withhold their commendation,
but greatly praised them, especially selecting Hereward for their admiration.
For on one occasion, advancing too far into the enemy’s lines, he was unhorsed
and surrounded, being all alone.* But this
proved of no use to his enemies, but was a speedy destruction to the men who
attacked him, for he slew seven of those who attempted to seize him. At length
being surrounded by enemies on all sides, he was helped by some of the
principal men of the opposite party that admired his valour and courage, for
they drove off his pursuers ; saying that it was an unworthy act for a great
number of men the whole day long to be attacking a single man, and with
difficulty prevail at last ; and besides, if he were overcome, what credit
would it be to us if one were overcome by so many? Certainly we place a slur
upon our reputation : and he, though he may fall in the end, yet ought
deservedly to be esteemed above all. And while he was thus in his turn
recovering slightly from the attack, so that without a sword, though unwounded,
he might by great cunning be seized, a comrade coming to help of his party
caught him up. And mounted on horseback he relates to everybody what had
happened to him, and recounted with what generosity they had behaved, though he
had slain seven of their men who had incautiously attacked him. And this
produced such good feeling in both parties, that all who were formerly at
variance, out of respect for so grand a knight, made peace ; and he was
honoured and loaded with gifts.
Commentary.
? [Sweeting’s query] Quadriduum means ‘a
space of four days’ (Langensheidt). If quadriduanum has the same meaning then non illuc quadriduanum peregit diem will mean something like ‘up
to that day, he had not been abroad four days’ - without being firmly asked by
a most noble soldier of the province…
* [Sweeting’s
note] Meaning seems clear, but Latin, if
correctly transcribed, very difficult.
1. This piece of information is a reminder
of the relatively slow speed at which the story evolves, with periods of
silence punctuated by the episodes.
2. This will still be Baldwin VI
so the date will be between September 1067 and July 1070 inclusive. He was then
succeeded as Count of Flanders, by Arnulf III,
followed by Robert
I from February 1071 to 1092.
3. Unless it is something
like Bingen, I have not yet found a convincing explanation
of this name but
names did change, St Omer was once Sithiu. See Baldwin
I’s place of death at the end of this article. Picardy might have been
a candidate but the name was invented only in the mid-thirteenth century.
4. Presumably,
he was on the opposing side. Brabant
was across the border from Flanders, in the sphere of the German, Holy Roman Empire. This is somewhat before Brabant became
a dukedom or even a landgraviate (the Germanic equivalent of a county) but Hermann II,
Count Palatine Count
of Leuven seems to be the best suggestion for this character. In the
picture, (from Wikipedia) Hermann is the one without a hat. He is the Schwertführer (bearer
of the sword of state)
at the coronation of Henry IV
as Holy Roman Emperor by Pope Clemens III on 31 March 1084. Henry’s father had
died in October 1056 when the son was only six years old. The weakness of the emperor
was at the heart of much of the unrest, vying for power and land-grabbing which
was going on in this period between 1056 and Henry’s deposition in 1105. The
pressure which Hereward was helping to apply from across the border in Flanders was doubtless part of this.
Contents Chapter XIX