Bourne
Archive: History: Brand
http://boar.org.uk/ariwxo3Patrick’sBrand.htm Latest edit 9 Jul
2010
©R.J.PENHEY 2008
The Bourne Archive
Simon Patrick’s Abbot Brand
The
extract comes from Simon
Patrick’s supplement in Simon Gunton’s, The History of the Church of Peterburgh, edited by Patrick and published by
Richard Chiswell, London 1686 (pp. 260 to 262). Patrick’s long esses are
here converted to modern ones. Otherwise, the spelling, capitalization and
punctuation are his.
It happened that
Simon Gunton not only knew the former Peterborough Abbey
well but he was interested enough to take notes about its stained glass, tombs
and so on. Later, particularly in April, 1643, damage associated with the English Civil War
destroyed much of these. Afterwards, he saw the special value of his work and
collated his notes but never published them. This was left to his younger colleague,
Simon Patrick, who arrived at Peterborough Cathedral in 1679, after Gunton had died in 1676. He prepared Gunton’s
work for publication and it was published with some of Patrick’s own, in 1686,
by Richard Chiswell of
Brand was abbot of
BRANDO
While he was only a Monk in this
Church1, he was not only a Coadjutor to Leofricus2 in all the good things that he did (as
Hugo his words are3) but also a great Benefactor to the Monastery,
out of his own Patrimony, and that of his Brethren. For he and his two
Brethren, Askatillus
and Syricus,
purchased Walcote de proprio
patrimonio4; and gave it to the Church,
in perpetual inheritance, together with Scotere5, Scotune6
and other places mentioned by Mr. G[unton]. This was in the time of Edward
the Confessor7; who confirmed this Grant by
his Charter, rgoatus ab Abbate Lefrico, & Monacho ipsius nomine Brand*1. 8
Another writing mentions a third Brother named Siworthus in these words, Brand Abbas Burgensis & Askilus & Sericus & Sivortus fratres, dederunt has terras, Deo & Sancto Petro, & fratribus in
Burgh, Sc. Muscham ex alia parte Trentæ,
& Scotere9, &c. Which is
related something more distinctly in a little Charter*2,
containing the Names of all the Lands and Possessions of the Church (which was recorded for the honour of
their Benefactors, whose names are written in the Book of Life, &c.) Among which it is said, Askill filius Toke dedit Walcote
super Humbram, dum adhuc viveret, & post obitum illius & fratrum ejus, Sc. Scirici & Siworthi, dedit Brand Abbas frater eorum eidem
Ecclesiæ Sancti Petri, Muskam10,
&c. And in the Charter of Edward
the Confessor, confirming this benefaction, it is said that Askil or Askitill, gave this Land, upon
occasion of a journey which he undertook to
This Estate was in danger to be
lost again after the Conquest, being got into the hands of Yvo Talbois21; but restored by
him to the Monks, as I shall observe in my Remarks upon the next Abbot Turoldus22.
The Character which Ingulphus†1
gives of Abbot Brand is, that he was
a very Religious person, and, as he had heard from his Predecessor and many
others, very much addicted unto Alms-deeds, wherewith he relieved the poor; and,
in short, adorned with all Vertues.
They that have a mind may in the
same Author23, find the form and manner,
after which this Abbot made Hereward
a Knight; which was a thing forbidden afterward, in the Synod of London held under Anselm, as Eadmerus24 informs
us, p. 68. Where Mr. Selden25
calls this Abbot Brand Cœnobiarcha Edmundoburgensis*5; 26
not attending I suppose, to those words of Ingulphus, where he mentions Abbatem Burgi the
Uncle of Hereward27, which he construes as if he spake of the Abbot of St. Edmundburgh.
There is mention of Brand as witness to a Charter of William the Conqueror, in the second
year of his Reign (1068.) wherein he setled the Collegiat Church of St. Martins
le Grand, in the City of London, indowed by Ingelricus and Girardus his Brother out of their own Revenues: as may be
seen in the third Tome of the Monasticon Anglicanum†2 28. But
the next year after he dyed; as not only Hugo,
but John29
Abbot of this Church tells us in his Chronicon. Where An.MLXIX. having spoken of the death of Aldredus
Archbishop of
Simon Patrick’s Footnotes
*1. Hugo or Swap. pag. 5. f. 2. [RJP’s
note. This will be Hugh Candidus as transcribed by Robert of Swaffham, in Robert of Swaffham’s
Book.]
*2. Ibid. pag. CXXII.
*3. Ibid. pag. CIX.
*4. Ibid. pag. CCCLII.
†1. Pag. 70. Edit. Oxon.
*5. Spicileg. Ad Eadmerum p. 207. N. 5.
†2. De
Eccles. Collegiatis. p. 26.
Commentary
This article is part of a set, each part dealing with an
abbot of
2. A
coadjutor is one appointed to assist a bishop or other ecclesiastic (OED). Leofric was the abbot of
3. Hugo
is Hugh Candidus, librarian or archivist at the abbey in the years around 1160.
At one time it was fashionable to form the possessive using ‘his’ like this. It
was thought that the apostrophe s was a shortening of this formula but it is
much more likely to have been a contraction of the Old English genitive ending ‘-es’.
4. …
purchased Walcot from their own
inheritance.
5. ↑ Scotter, south of
6. Scotton, just south of Scotter:
grid ref. SK8899.
7. King
of
8. …
request from Abbot Leofric and from his monk named Brand.
9. Brand, Abbot of [Peter]borough and Asketill
and Seric and Siward,
brothers, gave these lands to God and to Saint Peter and to the brothers in
Borough: namely Muskham from the other side of the
Trent and Scotter.
North Muskham is on the old
Among the claims in the West Riding of Lindsey, The Shire
testified that in 1066 and later, Asketill had from
King Edward these three manors, Scotton, Scotter and Raventhorpe, under
his free authority. Likewise he had Muskham in
Nottinghamshire. He held one manor, Manton, on lease from his brother Brandr, the monk (DB).
10. ↑ Asketill, son of Toki gives Walcot on Humber
while he still shall have lived, and after his death and his brother, namely Seric and Siward gives Abbot
Brand, their brother of the same
This seems to mean that Asketill
and Seric gave Walcot to Peterborough
Abbey in perpetuity, while Siward gave Muskham.
11. Asketill, going to
12. …
under King Edward [the Confessor].
13. John
Deeping was abbot of
14. 1413.
16. The
south-eastern extremity of Yorkshire: across the Humber from
17. Wulfhere,
the first Christian king of all
18. in clear
perpetual ?eleemosynam
The aforesaid six carrucates of land with things belonging
to them, in Walcot on
19. …
and the aforesaid one carucate of land with the
things belonging to it. In Normanby,
in Lincoln etc. This seems to say that some of this holding was property
in
20. ↑ This is a legal term
arising out of feudal ownership. This is the technically correct spelling,
though it is often written as ‘seized’ (OED). They owned the land.
21. He
appears in the Hereward story, as a particular adversary of Hereward in the
court of William. Gesta Herwardi chapters XXIII,
XXVII, XXVIII & XXXV.
22. He
was the first of the Norman abbots at
23. This
author would be Ingulph. He was abbot of Crowland from 1086 or 7
to 1109 but his name is best known from its association with the document, Historia Monasterii Croylandensis attributed to him but written in the
thirteenth or fourteenth century. It looks as though some of the information in
it came from the Gesta Herwardi,
which describes the circumstances of the event in Chapter XVI. However, the
Pseudo-Ingulph as it is nowadays called,
was a document from Croyland Abbey and the Gesta was bound into Robert of Swaffham’s
Book in Peterborough Abbey. The two abbeys were not always on good terms since
they had periodic arguments about property ownership. Also bound into Swaffham’s book were evidences of legal ownership of land,
so it would not be lent lightly.
24. Eadmer,
a younger contemporary of Hereward. He was a religious at
25. ↑ John Selden
(1584-1654), English jurist and scholar.
26. Brand, ruler of the convent of
Saint Edmundsbury (Bury St. Edmunds, grid ref. TL8564).
27. See
Henry Riley’s
1908 translation. Go to page 141. It would be interesting to know which
Latin word for ‘uncle’ had been used. A father’s brother is patruus and a mother’s brother is
avunculus.
On the face of it, this would tell us on which side of Hereward’s family Brand
stood. Unfortunately, the Pseudo-Ingulf text was
written at least two hundred years after the events it describes. If, in the
meantime, the information had been transmitted by word of mouth, it will have
been done in Middle English or Norman French. These languages do not use words
which automatically distinguish between paternal and maternal uncles. Someone
then writing up this oral tradition in Latin may easily have
chosen the wrong one. This is important because understanding Brand as
Hereward’s patruus
causes great difficulty in piecing the wider family relationships together. If
the abbot were the soldier’s avunculus, everything would fall comfortably into place.
Riley’s translation does not help because 1: both he and Patrick use the
undifferentiated word ‘uncle’ and 2: the possibility of an earlier mistake, in
the Latin which they have translated, remains. However, see superscript 31.
28. This
will be the work of this name by William Dugdale.
31. ↑ Also died Brand, abbot of [Peter]borough,
paternal uncle of the said Hereward of Wake. Here, John tells us explicitly
that Brand was Hereward’s paternal uncle.
32. and of the king a contribution passed to
33. Now
spelled Burghley. Later, this became known as the home of William
Cecil but its name means the leah (woodland clearing) of [Peter]Borough.
34. Committed
to the care of Brand and William of Waterville, abbots. William of Waterville
was abbot of